Paarl Pomnik Języka Afrikaans używanego na codzień przez około 7 milionów ludzi głównie w RPA i Namibii. Pomnik jest bardzo symboliczny i betonowe bryły pokazują proporcjonalny wkład holenderskiego, języków afrykańskich i indonezyjskiego w stowrzenie języka Afrikaans.
Geneza języka to język niewolników z Jawy i lokalnych pracowników rolnych którzy stworzyli własną uprostrzoną formę holenderskiego z domieszką słów afrykanskich i indonezyjskiego jednak ocenia się że do 95% słów pochodzi z tego pierwszego języka.
Właściwie o afrikaans można mówić od 1815 roku gdy zastąpił on arabski jako język nauczania religijnego w meczetach w Brytyjskiej Kolonii Przylądkowej choć przez kilka lat był zapisywany arabskimi znakami. Dopiero w połowie XIX wieku i sami potomkowie Holendrów i francuskich Hugenotów zaczęli wydawać pierwsze gazety i książki w afrikaans i ujednolicono gramatykę i pisownię. Paarl ze swoimi znanymi w kraju szkołami było centrum tego trendu.
Po stworzeniu Unii południowo-afrykańskiej w 1910 jezykami urzędowymi nowego państwa były angielski i holenderski i dopiero kilkanaście lat później dzieki pracy i walce kilku działaczy afrikaans zastąpił holednerski, którym i tak nie wielu się posługiwało.